rin ran
Слово Рин: Кажется, у меня живот разорвался.
13.04.2012 в 17:00
Пишет Bellphegor_Undertaker:Попижжено.
SBS - просто сказка :3
Ода-сенсей просто что-то :3
И ещё теперь я знаю, как они делают тома...
URL записиSBS - просто сказка :3
Ода-сенсей просто что-то :3
И ещё теперь я знаю, как они делают тома...
11.04.2012 в 18:34
Пишет Saito-san:Начинаем SBS!!! ХДД
Сижу выгружаю материалы на сайт. Сервак тормозит и у меня есть время почитать мои любимые СБС.
Это гениально, как и все остальное, что делает Одаччи.
Хм... Первое мне напоминает Шинго Маму или на самом деле так?
Chapter 148 (page 66)
D: Ода-сенсей!!! ОХХХААААА!!!
O: ОХХХААААААА!!! (подыгрывает)
***
Chapter 173 (Page 146)
D: Ода-сенсей!! Я заметил кое-что очень интересное о человеке на страницах 117-118 в 18-ом томе!! На его футболке написано "Полу-вареный". Но!! Страница 69!! Это тот же самый человек, верно? И на его футболке написано "Сваренный"!! Что с ним?! Скажите мне!!
O: ОН ГОТОВ.
МОАР ***
D: Ден-Ден Муши животные или машины?
O: Они животные. Насекомые.
Ребенок Ден Ден Муши — маленький, поэтому удобен в переноске. Однако у него недостаточно сильный сигнал, который обычно не доходит до другого острова. Используется только на близких расстояниях.
Ден Ден Муши — слишком громоздкий, чтобы носить его с собой, но зато достаточно мощный, чтобы позволить разговаривать с отдаленными островами. Если снабдить дополнительным оборудованием, то можно использовать как факс.
Черный Ден Ден Муши (разных видов): не растут, потому что уже старые. Им нравится подслушивать, но не нравится поддерживать связь с другими. Используются в качестве подслушивающих устройств, или «жучков».
Поскольку люди их не только используют, но еще и хорошо кормят, они не имеют ничего против того, чтобы их приручали.
***
Chapter 175 (Page 186)
D: Йо! Я тя где-то видел раньше? Ты этот, Ода Эйтиро! Эй, а ты прикольный чувак!! Э?! Я прикольно выгляжу? Чувак, ты смущаешь меня!! Ща у меня есть пивко с чипсами, подваливай и помоги мне все это схавать! Подпись: от Казена Нумакомачи.
O: Ты слишком много базаришь на яз'ке Мияги-бена, и никто не допер, что ты с'кзал!! От Генерала из Хиго.
Примечание: Чем меньше вы поняли это письмо, тем лучше.
***
D: Ода-сан, среди Бегунов Элимаки на странице 110 в 18 томе, у одного из них ничего не висит на шее. Почему? Скажите мне, если можно. Пока! Подпись: Профессор Древних Цивилизаций 4-ой степени.
O: Это так. Он единственный, у кого нет заказа на перевозку. Поэтому он думает, "Эй? А почему я бегу?", а выходит "Э?" Могу предположить, что Барок Воркс наверняка его уволят.
***
Chapter 149 (Page 86)
D: Как создается том манги? Например, когда точно становится известно "название", и все остальное? Пожалуйста, ответьте мне.
O: "Название". Ах да. Время от времени я делаю "Великое Введение Названий" в манге. Я дам развернутый ответ на этот вопрос и что в него входит. Мы проходим весь этот список, чтобы вы получили том манги в ваши руки.
Шаг 1 : Растягивание времени
Скучное растягивание времени.
Шаг 2 : Встреча
Переговоры с людьми из Jump о теме следующей главы.
Шаг 3 : Планирование
Продумывание содержимого главы.
Шаг 4 : Название
Пишу "название" на чистом листе бумаги.
Шаг 5 : Показ названия
Отправляю название боссу по факсу. Если ему не нравится, мы или спорим, или я придумываю другое название.
Шаг 6 : Шаблон
Созываю помощников в мой дом, и мы становимся чокнутыми на 2-3 дня. Мы рисуем шаблон.
Шаг 7 : Jump объявляет о продаже
Jump объявляет о продаже по все стране.
Шаг 8 : Встреча
Теперь я разговариваю с хай-тек боссом Ю-сан об обложке книги и о цветовой гамме.
Шаг 9 : Создание Дополнений
Рисую обложку и делаю SBS.
Шаг 10 : Книга идет на продажу
Проходит месяц, прежде чем книга появится на прилавках. Конец.
Вот так примерно это работает. Ну, это мой список, но каждый художник делает это по-своему. Просто представьте попытку нарисовать до придуманного названия для вашего шаблона на блоках манги художника.
***
D: Гм, кажется, что всякий раз, когда Далтон-сан, Капитан вооруженных сил Королевства Драм, отвечает на вопрос, он говорит что-то дополнительное после того, что вообще к делу не относится. Это потому, что он хороший человек?
O: Он действительно говорит всякие ненужные вещи. Но я держу пари, это потому, что он хороший парень. Ох, и он любит каштаны, между прочим.
Далтон: Это город на берегу озера севернее отсюда. И также... там популярно катание на коньках.
~~~~~
Далтон: Никто не отрицает, что у нее есть навыки. Но она - в общем... странная старуха... Ей почти 140 лет.
Санджи: A... 140?!! И она все еще жива?!
Далтон: Ну... да... она как засохшая слива.
***
Chapter 137 (Page 28)
D: Ода-сенсей!! Добрый день! Я знаю, что это неожиданно, но у меня есть вопрос. Имена Куины и Ташиги произошли от птиц? Пожалуйста, скажите нам! Подпись: от читающего энциклопедию о птицах.
O: Это так. Если быть точнее, у них имена нелетающих птиц. Но то, что эти птицы не летают, не значит, что этого никогда не произойдет. Потому что в аниме я видел летающую утку, когда был маленький. Аниме называлось "Нилус - Таинственное приключение". Кстати, Ноджико - тоже птичье имя.
***
D: Я не мог не заметить этого. На 137 странице в 15-ом томе, у женщины в корзине зеленый лук! Три пучка! Но эта та же леди, что и на странице 162! Разве она не купила на связку больше? Если лука так много, значит на обед ее семья будет есть жареный лук? Или тушеный? Хотя бы ответьте, что она собиралась приготовить!
O: ЧТОООО?! Ого, у меня шок. Я упал со стула, когда читал это письмо. Хотя я уже получал похожие. По правде говоря, когда мы рисовали этот фрагмент, мой помощник сказал, "Гляди, не многовато ли лука?" и я ответил, "Да ладно, никто и не заметит", но вы, любопытные читатели, все испортили. Значит так, эту женщину зовут "Negikuma Maria" (Носящая Лук Мария), ей 43 года, она домохозяйка, и сегодня у ее старшего сына День Рождения. Она хотела испечь вкусный луковый пирог для своего сына, поэтому обежала весь город, повсюду скупая лук. Таким образом, ответ на ваш вопрос - "луковый пирог". Звучит довольно просто.
***
Chapter 140 (Page 88)
D: Я Джим Джоел Сато!! И у меня вопрос. ЕСЛИ Я СЪЕМ ЛУФФИ, Я СТАНУ РЕЗИНОВЫМ ЧЕЛОВЕКОМ?!
O: У вас будет пищевое отравление.
***
D: Ода-сенсей!! Эти Дни Рождения (в 15 томе) были слишком легко придуманы!!Я хочу поговорить с их родителями!! ОДНААААКО!! Кто родииииители Луффи, Зоро и Санджи?!
O: Aаа... я действительно всегда легко отделываюсь...? Думаю, вы правы... Я придумал их шутки ради, основываясь на их личностях. Думаю, что их дни рождения не так важны, ведь они не существуют в реальном мире... Надо будет подумать над этим...
***
D: Когда у Виви и Чоппера Дни Рождения? Случайно не 2 февраля у Виви и 24 декабря у Чоппера?
O: ДА, ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!! ХАХАХА, МНЕ НРАВИТСЯ!! ЭТО ДНИ РОЖДЕНИЯ ВИВИ И ЧОППЕРА!! Есть возражения?! Я не слушаююю!! ХАХАХАХА!!
***
Chapter 131 (page 110)
D: Хотите редиску из слоновьего хобота? (Я сам поймал!!) Подпись: УльтраКанадкий Человек.
O: Mмм, выглядит вкусно. Спасибо. *Чавкание*
***
D: Когда я смотрел аниме One Piece, то в той же сцене в манге, в 57-ой главе 7-го тома "У каждой мечты есть причина", рассказывается настоящая причина потери ноги Зеффом... они изменили ее с учетом малого возраста целевой аудитории?
O: Да. Услышать "съел собственную ногу" в этом эпизоде было бы большим шоком для маленьких детей.
Как вы знаете, у телевидения десятки миллионов зрителей, поэтому пренебрегать таким решением было бы ужасной ошибкой. Удивительно, что аниматоры продолжают создавать такие замечательные шоу и не забывают при этом думать о подобных вещах!! Если вам нравится аниме, пожалуйста, напишите фанатское письмо Toei Animation. Оно поддержит их.
***
D: Добрый день, Ода-сенсей. Я - Кадзуя, дворецкий Йоно-сама. Я только образно понимаю, что мой друг Кобаяши сказал мне. В 10-ом томе, на 87 странице на одежде Нами, и на 107 странице на шляпе Бельмере написано "DOSKOI PANDA". Откуда это животное?
O: Это название марки одежды, в настоящее время очень популярной в Ист Блю. И очень дорогой. Очень высокого класса. Одна рубашка может стоить вам более 10,000 Бели. Остерегайтесь подделок. Бутик DOSKOI PANDA's находится на острове "Зеркальный Шар" в Ист Блю.
***
D: В 13 томе, "Волшебная Носопушка" Мистера 5 звучит как "Hanakuusouhou". Это на самом деле означает (грубо, я знаю) "Козявочная Пушка"?
O: Это козявки. Киахахаха. Когда я это придумал, то смеялся до слез.
Мистер 5: "Волшебная Носопушка!"
***
Chapter 121 (Page 86)
D: Здравствуйте, Одаччи-сама!! Меня зовут "Саяка"! Пожалуйста, ответьте!! На 79 странице в 11-ом томе, четвертый рисунок, старый пьяница! Почему он там?! Пожалуйста, ответьте, Эй-чан!
O: В этой сцене ... этот мужик. Я счастлив. Я расскажу вам. Его зовут Сэм. Он пьян. По пути домой со свадьбы старшей дочери, шатаясь, он шел по дороге, как вдруг забрел в Арлонг Парк, где увидел счастливых, что-то празднующих людей. Поэтому он тоже начал веселиться с ними. В этом весь Сэм.
***
Глава 179 (страница 66)
D: Разве Багги не должен истекать кровью, когда он разделяет свое тело на куски?
О: Д-да ладно вам... не надо все усложнять. Он был бы слишком страшным, если бы начал истекать кровью.
***
Chapter 191 (Page 106)
D: Ода-сенсей! Я бы поражен, когда читал 19-ый том! Потому что на первом рисунке 104 страницы я увидел СЭМА среди бегущих людей!! Почему он в Арабасте? Почему он пьян? Скажите мне!! Подпись: от Такашима 192.
O: Ooo. Я тоже бы удивлен. Я совершенно забыл, что нарисовал его. Все верно, это он. Глава 171, страница 104. Почему он там? Слушайте... Сегодня свадьба его второй дочери. Жена Сэма бросила его и дочерей, когда старшей едва исполнилось восемь. Его вторая дочь была скандалисткой, нарушительницей спокойствия. Они часто ругались, и были дни, когда она сбегала из дома. Сегодня она выходит замуж. Сэм сказал ей: "Теперь я свободен, ведь ты уезжаешь!!" Но на самом деле ему было грустно. И все же он был счастлив. Он сказал: "Я не могу сегодня остаться трезвым!" И он пил и пил, шел и пил, пока не оказался в Арабасте. Люди вокруг него очень шумели. И он тоже начал шуметь. Правда по другой причине, нежели остальные люди.
***
Chapter 124 (Page 146)
D: Сенсей!! Эй!! Я ЛЮБЛЮ УСОПППА. Эй, Эйтиро!!! Посмотри на меня!!! РЕЗИНОВАЯ ЛЕНТА УСООООПА!!!
O: ........
D: Здравствуйте, Ода-сенсей. Я заметил кое-что странное в Пиратской Галерее Усоппа. Допустим, я купил новый 13-ый том. Так разве это нормально, что люди в нем сразу рисуют новых персонажей? Это экстрасенсорные возможности? Как они узнают? До свидания.
O: Ого!! Эй, вы пугаете меня. Я думал, на меня нацелена Резиновая Лента Усоппа!! Ха? О, новые персонажи. Ну, просто эти люди читают "Jump". Я читаю его с раннего детства. До сих пор. Это веселый журнал.
URL записиСижу выгружаю материалы на сайт. Сервак тормозит и у меня есть время почитать мои любимые СБС.
Это гениально, как и все остальное, что делает Одаччи.
Chapter 148 (page 66)
D: Ода-сенсей!!! ОХХХААААА!!!
O: ОХХХААААААА!!! (подыгрывает)
***
Chapter 173 (Page 146)
D: Ода-сенсей!! Я заметил кое-что очень интересное о человеке на страницах 117-118 в 18-ом томе!! На его футболке написано "Полу-вареный". Но!! Страница 69!! Это тот же самый человек, верно? И на его футболке написано "Сваренный"!! Что с ним?! Скажите мне!!
O: ОН ГОТОВ.
МОАР ***
D: Ден-Ден Муши животные или машины?
O: Они животные. Насекомые.
Ребенок Ден Ден Муши — маленький, поэтому удобен в переноске. Однако у него недостаточно сильный сигнал, который обычно не доходит до другого острова. Используется только на близких расстояниях.
Ден Ден Муши — слишком громоздкий, чтобы носить его с собой, но зато достаточно мощный, чтобы позволить разговаривать с отдаленными островами. Если снабдить дополнительным оборудованием, то можно использовать как факс.
Черный Ден Ден Муши (разных видов): не растут, потому что уже старые. Им нравится подслушивать, но не нравится поддерживать связь с другими. Используются в качестве подслушивающих устройств, или «жучков».
Поскольку люди их не только используют, но еще и хорошо кормят, они не имеют ничего против того, чтобы их приручали.
***
Chapter 175 (Page 186)
D: Йо! Я тя где-то видел раньше? Ты этот, Ода Эйтиро! Эй, а ты прикольный чувак!! Э?! Я прикольно выгляжу? Чувак, ты смущаешь меня!! Ща у меня есть пивко с чипсами, подваливай и помоги мне все это схавать! Подпись: от Казена Нумакомачи.
O: Ты слишком много базаришь на яз'ке Мияги-бена, и никто не допер, что ты с'кзал!! От Генерала из Хиго.
Примечание: Чем меньше вы поняли это письмо, тем лучше.
***
D: Ода-сан, среди Бегунов Элимаки на странице 110 в 18 томе, у одного из них ничего не висит на шее. Почему? Скажите мне, если можно. Пока! Подпись: Профессор Древних Цивилизаций 4-ой степени.
O: Это так. Он единственный, у кого нет заказа на перевозку. Поэтому он думает, "Эй? А почему я бегу?", а выходит "Э?" Могу предположить, что Барок Воркс наверняка его уволят.
***
Chapter 149 (Page 86)
D: Как создается том манги? Например, когда точно становится известно "название", и все остальное? Пожалуйста, ответьте мне.
O: "Название". Ах да. Время от времени я делаю "Великое Введение Названий" в манге. Я дам развернутый ответ на этот вопрос и что в него входит. Мы проходим весь этот список, чтобы вы получили том манги в ваши руки.
Шаг 1 : Растягивание времени
Скучное растягивание времени.
Шаг 2 : Встреча
Переговоры с людьми из Jump о теме следующей главы.
Шаг 3 : Планирование
Продумывание содержимого главы.
Шаг 4 : Название
Пишу "название" на чистом листе бумаги.
Шаг 5 : Показ названия
Отправляю название боссу по факсу. Если ему не нравится, мы или спорим, или я придумываю другое название.
Шаг 6 : Шаблон
Созываю помощников в мой дом, и мы становимся чокнутыми на 2-3 дня. Мы рисуем шаблон.
Шаг 7 : Jump объявляет о продаже
Jump объявляет о продаже по все стране.
Шаг 8 : Встреча
Теперь я разговариваю с хай-тек боссом Ю-сан об обложке книги и о цветовой гамме.
Шаг 9 : Создание Дополнений
Рисую обложку и делаю SBS.
Шаг 10 : Книга идет на продажу
Проходит месяц, прежде чем книга появится на прилавках. Конец.
Вот так примерно это работает. Ну, это мой список, но каждый художник делает это по-своему. Просто представьте попытку нарисовать до придуманного названия для вашего шаблона на блоках манги художника.
***
D: Гм, кажется, что всякий раз, когда Далтон-сан, Капитан вооруженных сил Королевства Драм, отвечает на вопрос, он говорит что-то дополнительное после того, что вообще к делу не относится. Это потому, что он хороший человек?
O: Он действительно говорит всякие ненужные вещи. Но я держу пари, это потому, что он хороший парень. Ох, и он любит каштаны, между прочим.
Далтон: Это город на берегу озера севернее отсюда. И также... там популярно катание на коньках.
~~~~~
Далтон: Никто не отрицает, что у нее есть навыки. Но она - в общем... странная старуха... Ей почти 140 лет.
Санджи: A... 140?!! И она все еще жива?!
Далтон: Ну... да... она как засохшая слива.
***
Chapter 137 (Page 28)
D: Ода-сенсей!! Добрый день! Я знаю, что это неожиданно, но у меня есть вопрос. Имена Куины и Ташиги произошли от птиц? Пожалуйста, скажите нам! Подпись: от читающего энциклопедию о птицах.
O: Это так. Если быть точнее, у них имена нелетающих птиц. Но то, что эти птицы не летают, не значит, что этого никогда не произойдет. Потому что в аниме я видел летающую утку, когда был маленький. Аниме называлось "Нилус - Таинственное приключение". Кстати, Ноджико - тоже птичье имя.
***
D: Я не мог не заметить этого. На 137 странице в 15-ом томе, у женщины в корзине зеленый лук! Три пучка! Но эта та же леди, что и на странице 162! Разве она не купила на связку больше? Если лука так много, значит на обед ее семья будет есть жареный лук? Или тушеный? Хотя бы ответьте, что она собиралась приготовить!
O: ЧТОООО?! Ого, у меня шок. Я упал со стула, когда читал это письмо. Хотя я уже получал похожие. По правде говоря, когда мы рисовали этот фрагмент, мой помощник сказал, "Гляди, не многовато ли лука?" и я ответил, "Да ладно, никто и не заметит", но вы, любопытные читатели, все испортили. Значит так, эту женщину зовут "Negikuma Maria" (Носящая Лук Мария), ей 43 года, она домохозяйка, и сегодня у ее старшего сына День Рождения. Она хотела испечь вкусный луковый пирог для своего сына, поэтому обежала весь город, повсюду скупая лук. Таким образом, ответ на ваш вопрос - "луковый пирог". Звучит довольно просто.
***
Chapter 140 (Page 88)
D: Я Джим Джоел Сато!! И у меня вопрос. ЕСЛИ Я СЪЕМ ЛУФФИ, Я СТАНУ РЕЗИНОВЫМ ЧЕЛОВЕКОМ?!
O: У вас будет пищевое отравление.
***
D: Ода-сенсей!! Эти Дни Рождения (в 15 томе) были слишком легко придуманы!!Я хочу поговорить с их родителями!! ОДНААААКО!! Кто родииииители Луффи, Зоро и Санджи?!
O: Aаа... я действительно всегда легко отделываюсь...? Думаю, вы правы... Я придумал их шутки ради, основываясь на их личностях. Думаю, что их дни рождения не так важны, ведь они не существуют в реальном мире... Надо будет подумать над этим...
***
D: Когда у Виви и Чоппера Дни Рождения? Случайно не 2 февраля у Виви и 24 декабря у Чоппера?
O: ДА, ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!! ХАХАХА, МНЕ НРАВИТСЯ!! ЭТО ДНИ РОЖДЕНИЯ ВИВИ И ЧОППЕРА!! Есть возражения?! Я не слушаююю!! ХАХАХАХА!!
***
Chapter 131 (page 110)
D: Хотите редиску из слоновьего хобота? (Я сам поймал!!) Подпись: УльтраКанадкий Человек.
O: Mмм, выглядит вкусно. Спасибо. *Чавкание*
***
D: Когда я смотрел аниме One Piece, то в той же сцене в манге, в 57-ой главе 7-го тома "У каждой мечты есть причина", рассказывается настоящая причина потери ноги Зеффом... они изменили ее с учетом малого возраста целевой аудитории?
O: Да. Услышать "съел собственную ногу" в этом эпизоде было бы большим шоком для маленьких детей.
Как вы знаете, у телевидения десятки миллионов зрителей, поэтому пренебрегать таким решением было бы ужасной ошибкой. Удивительно, что аниматоры продолжают создавать такие замечательные шоу и не забывают при этом думать о подобных вещах!! Если вам нравится аниме, пожалуйста, напишите фанатское письмо Toei Animation. Оно поддержит их.
***
D: Добрый день, Ода-сенсей. Я - Кадзуя, дворецкий Йоно-сама. Я только образно понимаю, что мой друг Кобаяши сказал мне. В 10-ом томе, на 87 странице на одежде Нами, и на 107 странице на шляпе Бельмере написано "DOSKOI PANDA". Откуда это животное?
O: Это название марки одежды, в настоящее время очень популярной в Ист Блю. И очень дорогой. Очень высокого класса. Одна рубашка может стоить вам более 10,000 Бели. Остерегайтесь подделок. Бутик DOSKOI PANDA's находится на острове "Зеркальный Шар" в Ист Блю.
***
D: В 13 томе, "Волшебная Носопушка" Мистера 5 звучит как "Hanakuusouhou". Это на самом деле означает (грубо, я знаю) "Козявочная Пушка"?
O: Это козявки. Киахахаха. Когда я это придумал, то смеялся до слез.
Мистер 5: "Волшебная Носопушка!"
***
Chapter 121 (Page 86)
D: Здравствуйте, Одаччи-сама!! Меня зовут "Саяка"! Пожалуйста, ответьте!! На 79 странице в 11-ом томе, четвертый рисунок, старый пьяница! Почему он там?! Пожалуйста, ответьте, Эй-чан!
O: В этой сцене ... этот мужик. Я счастлив. Я расскажу вам. Его зовут Сэм. Он пьян. По пути домой со свадьбы старшей дочери, шатаясь, он шел по дороге, как вдруг забрел в Арлонг Парк, где увидел счастливых, что-то празднующих людей. Поэтому он тоже начал веселиться с ними. В этом весь Сэм.
***
Глава 179 (страница 66)
D: Разве Багги не должен истекать кровью, когда он разделяет свое тело на куски?
О: Д-да ладно вам... не надо все усложнять. Он был бы слишком страшным, если бы начал истекать кровью.
***
Chapter 191 (Page 106)
D: Ода-сенсей! Я бы поражен, когда читал 19-ый том! Потому что на первом рисунке 104 страницы я увидел СЭМА среди бегущих людей!! Почему он в Арабасте? Почему он пьян? Скажите мне!! Подпись: от Такашима 192.
O: Ooo. Я тоже бы удивлен. Я совершенно забыл, что нарисовал его. Все верно, это он. Глава 171, страница 104. Почему он там? Слушайте... Сегодня свадьба его второй дочери. Жена Сэма бросила его и дочерей, когда старшей едва исполнилось восемь. Его вторая дочь была скандалисткой, нарушительницей спокойствия. Они часто ругались, и были дни, когда она сбегала из дома. Сегодня она выходит замуж. Сэм сказал ей: "Теперь я свободен, ведь ты уезжаешь!!" Но на самом деле ему было грустно. И все же он был счастлив. Он сказал: "Я не могу сегодня остаться трезвым!" И он пил и пил, шел и пил, пока не оказался в Арабасте. Люди вокруг него очень шумели. И он тоже начал шуметь. Правда по другой причине, нежели остальные люди.
***
Chapter 124 (Page 146)
D: Сенсей!! Эй!! Я ЛЮБЛЮ УСОПППА. Эй, Эйтиро!!! Посмотри на меня!!! РЕЗИНОВАЯ ЛЕНТА УСООООПА!!!
O: ........
D: Здравствуйте, Ода-сенсей. Я заметил кое-что странное в Пиратской Галерее Усоппа. Допустим, я купил новый 13-ый том. Так разве это нормально, что люди в нем сразу рисуют новых персонажей? Это экстрасенсорные возможности? Как они узнают? До свидания.
O: Ого!! Эй, вы пугаете меня. Я думал, на меня нацелена Резиновая Лента Усоппа!! Ха? О, новые персонажи. Ну, просто эти люди читают "Jump". Я читаю его с раннего детства. До сих пор. Это веселый журнал.
@темы: официальное, One Piece
Ода просто гений, о да х)